Apr 19, 2011

International Wine Challenge


Yesterday I had participated in International Wine Challenge (IWC) 2011,
as a judge for its Sake category.
As one of the biggest, and most recognized wine competition in the world, 
IWC had started Sake category 4 years ago. 
and the number of Sake enrolled are increasing every year; over 600 kinds this year.
Thanks to the IWC organizers, there was one minute silence
for the victims of the Japanese earthquake before the wine and Sake judge.

日本酒部門審査員として参加してきました。
世界最大規模、最高権威のこのワイン・コンペティションに
日本酒部門ができて5年目になります。
出品酒は年々増え、今年は600銘柄を越える日本酒がエントリーされたそうです。
IWCの心遣いで、ワインの審査員の方々も含め
審査前に一分間の黙祷がありました。





one flight was categorized by Junmai Ginjo & Junmai Daiginjo,
Ginjo & Daiginjo, Honjozo, and Koshu (Aged Sake).
All we had informed was the BY (Brewed Year).
Knowing that our decision would change the future of each brewery,
It is not easy judge at all.

各フライトは純米吟醸&純米大吟醸、
吟醸と大吟醸、本醸造、古酒と分けられ、
与えられた情報はBY(Brewed Year)のみ。
一種一種が、それぞれの蔵本さんの未来にかかっていると思うと、
簡単な審査ではありません。



We had welcomed Senior Sake judge, 
star Sake celebrities like Mr. Beau Timken of True Sake in SF,
President Kimijima of Yokohama Kimijimaya
Many members of Sake Samurai,
and there and many Sake related people from all over Europe.

There will be Discovery Tasting of enrolled Sake to the public today,
with great Sake master class by Mr. Ken Ohashi and Mr. Beau Timken.
Results of this competition will be announced in 29th June,
followed by A taste of Gold event and ceremony.
Looking forward!

Big thanks to Ms. Rie Yoshitake, president of Sake Samurai Europe,
and Sayaka san and Satomi san, my sommelier heros for giving me such an opportunity!

サンフランシスコの日本酒ショップ、True Sakeのボー・ティムケン氏や
横浜君嶋屋の君嶋社長、酒サムライの皆様など
世界の日本酒界をリードする豪華な面々をシニア審査員に迎え、
ヨーロッパの日本酒関係者が集まりました。

今日は、一般流通関係者向けに昨日の出品酒を振る舞うディスカバリー・ティスティングと
大橋健一氏とボー・ティムケン氏によるサケ・マスタークラスが行われます。
今年の審査の結果発表は6月29日。
同日にゴールドメダル酒の試飲会とセレモニーがあります。
非常に楽しみ。

参加の機会を下さった酒サムライロンドン代表の吉武 理恵さん、
大先輩サケソムリエのさやかさん&里美さん、
どうもありがとうございました!


0 comments: